Este video compila todos nuestros videos que tratan sobre la seguridad en el mantenimiento de oficinas. Consiste en una compilación de seguridad en la limpieza con un enfoque en las mejores prácticas, equipo de protección personal (PPE, sus siglas en inglés), etc.
Transcripción:
[00:00:08] Halston: Hola equipo The Budd Group. El entrenamiento de este mes va a ser un poco diferente. Vamos a estar hablando sobre las funciones de trabajo esenciales que nuestro equipo hace a diario, cómo hacerlas de manera eficiente y cómo realizarlas de manera segura. Para empezar, tenemos aquí con nosotros a Tan. Hola Tan, ¿qué tal estás? ¿Te parece si nos muestras cómo limpiar los inodoros de manera segura y eficiente? En primer lugar, ¿qué vamos a necesitar para limpiar los inodoros?
[00:00:35] Tan: Bueno, para empezar, debemos ponernos nuestro equipo de protección personal. Las gafas de seguridad, delantal y guantes.
[00:00:43] Halston: Perfecto, el equipo de protección personal. Y luego, ¿cuál es el siguiente?
[00:00:47] Tan: El siguiente paso es tener a la mano un cepillo para limpiar el inodoro.
[00:00:52] Halston: Muy bien.
[00:00:53] Tan: Como este que tengo aquí. El segundo paso es utilizar un desinfectante.
[00:00:57] Halston: ¿Podemos usar cualquier tipo de desinfectante?
[00:01:00] Tan: Tiene que ser un desinfectante aprobado por el Budd Group y que esté en nuestro libro SDS.
[00:01:06] Halston: Si no me equivoco, creo que es importante notar que utilizamos varios desinfectantes dependiendo del tipo de trabajo. Así que, es importante saber cuál desinfectante utilizar dependiendo del trabajo que tengamos que hacer porque debemos saber cuánto tiempo dejar el desinfectante sobre la superficie para que-
[00:01:23] Tan: Así es.
[00:01:23] Halston: -elimine las bacterias, gérmenes o microbios. Muy bien. ¿Qué más?
[00:01:27] Tan: Después, vamos a necesitar un paño rojo.
[00:01:30] Halston: Interesante. ¿Es importante el color?
[00:01:32] Tan: Sí, sí importa. Aquí en el Budd Group tenemos cinco tipos diferentes de paños para limpiar. Utilizar el paño correcto es sumamente importante. El paño rojo es para limpiar servicios sanitarios, incluyendo inodoros y urinarios, y cualquier tipo de mueble que se encuentre dentro de los baños. El paño amarillo es para limpieza general, incluyendo lavabos, secadores de manos, mostradores y encimeras. El paño verde es para limpiar las áreas de preparación de comida y lugares donde los empleados tomen su descanso. El paño azul es para superficies de vidrio como espejos y ventanas. También utilizamos un paño suave de color azul cielo para pulir. Si no separamos estos paños y no los utilizamos de manera correcta, vamos a estar llevando gérmenes, bacterias y microbios a otros lugares donde limpiamos, incluyendo las superficies donde comemos.
[00:02:30] Halston: Gracias, Tan. Nos has mostrado las herramientas necesarias para el trabajo para cada lugar-
[00:02:35] Tan: Así es.
[00:02:35] Halston: -y situación. Debo decirte que ahora que estamos aquí no parece necesario limpiar este inodoro. Parece estar muy limpio.
[00:02:43] Tan: Claro que sí debemos limpiarlo. Apaga la luz y te mostraré con la luz ultravioleta.
[00:02:48] Halston: Veamos.
[00:02:51] Tan: Como podemos apreciar, la luz ultravioleta nos hace ver que hay muchos microbios y gérmenes que eliminar.
[00:02:57] Halston: Sí, tienes razón. Parece que el inodoro está limpio pero el área alrededor incluyendo las paredes, necesitan limpieza.
[00:03:04] Tan: Así es. Esas áreas necesitan ser desinfectadas.
[00:03:08] Halston: Sí que es necesario desinfectar esa área. Entonces, lo siguiente sería que nos muestres paso a paso cómo haces este trabajo. ¿Te parece?
[00:03:17] Tan: Lo primero que debemos hacer es utilizar el desinfectante que en este caso es el desinfectante Birex para desinfectar los inodoros o cualquier área de los baños. Debemos rociar de esta manera asegurándonos de cubrir toda el área, incluyendo el piso y la pared. Deben ser rociadas con este desinfectante y después debemos dejarlo reposar por diez minutos.
[00:03:43] Halston: Debe reposar por diez minutos para que pueda matar a todos los microbios, gérmenes o cualquier otra cosa que esté ahí. Debemos empapar de manera visible el desinfectante sobre el inodoro o cualquier superficie que estemos limpiando.
[00:03:56] Tan: Sí. Es importante hacerlo así porque si no cubres todas las superficies y no son desinfectadas correctamente, no va a tener el efecto deseado. Así que, el baño que estamos limpiando no va a estar realmente limpio si no lo hacemos de esta manera.
[00:04:11] Halston: ¿Te parece si rociamos otras áreas mientras pasan los diez minutos?
[00:04:15] Tan: Excelente. Vamos a hacerlo. Vamos a rociar las paredes de manera vigorosa, el inodoro, el dispensador de papel higiénico, las manijas, la cubierta del tanque, la base del inodoro. También rociamos las puertas de acceso al inodoro. Es importante que no nos falte ninguna de estas áreas de alto contacto. Tenemos que cubrir todos estos lugares para realmente desinfectar esta área y dejar el baño limpio.
[00:04:43] Halston: Muy bien. Esperemos.
[00:04:45] Halston: Perfecto. Hemos esperado diez minutos, ¿y ahora qué?
[00:04:48] Tan: Ahora regresamos al área que acabamos de desinfectar y utilizamos el cepillo para limpiar el interior del inodoro, asegurándonos de limpiar las áreas que son difíciles de ver, las que están detrás y abajo del borde del inodoro, y la parte posterior y los bordes del asiento, al igual que la parte de arriba. Una vez que terminamos de utilizar el cepillo, no lo debemos poner en el piso ya que vamos a infectar de nuevo esa área. Después de esto, vamos a utilizar el paño rojo para tallar toda el área que previamente rociamos con el desinfectante Birex asegurándonos de cubrir todas las áreas exteriores, los lados, al frente, la parte de atrás, el asiento, la cubierta del asiento, las manijas, la cubierta del tanque. También recuerda tallar el dispensador de papel higiénico y cualquier otra área.
[00:05:41] Halston: Excelente trabajo, Tan. Una vez que hemos tallado el área completa del inodoro con el paño rojo, ¿qué más nos falta hacer?
[00:05:48] Tan: Sí, hemos terminado con esta área específica, pero debemos limpiar las otras áreas de alto contacto dentro de los baños.
[00:05:55] Halston: De acuerdo. ¿Nos puedes enseñar cuáles son?
[00:05:58] Tan: El asiento del inodoro, la base, válvulas y manijas, el receptáculo sanitario, la herrería de las puertas, herrería y paredes cerca del inodoro, la plomería y manijas de los lavabos, la herrería de la puerta principal de la entrada del baño y cualquier otra área que las personas puedan tocar cuando entran al baño.
[00:06:26] Halston: Muy buen trabajo, Tan. Muchas gracias por tomarte el tiempo de mostrarnos cómo limpiar de manera eficaz-
[00:06:31] Tan: De nada.
[00:06:32] Halston: -el área de los baños. Compañeros del equipo Budd Group, hemos creado un documento de diez pasos que les mostrará cómo hacer exactamente lo que Tan nos ha mostrado hoy aquí. Son diez pasos que te garantizarán que estás limpiando el baño de una manera segura y efectiva. Para obtener una copia de estos diez pasos, pídeselos a tu supervisor o gerente.
[00:06:53] Speaker: Consejos de seguridad para la limpieza segura y efectiva de los baños. Número uno, antes de comenzar, asegúrese de siempre ponerse su equipo de protección personal EPP. Eso incluye sus gafas de seguridad y guantes. Dos, asegúrese de tener a la mano todas las herramientas y materiales, incluyendo el cepillo, el desinfectante y el paño de microfibras color rojo. Tres, rocíe y empape de manera generosa todas las áreas de alto contacto con el desinfectante. Una vez que el desinfectante haya reposado por lo menos diez minutos sobre las áreas de alto contacto, utilice el cepillo para limpiar el inodoro. Asegúrese de utilizar el cepillo en el área interior del inodoro. Si tiene dudas o preguntas, por favor, utilice la guía de diez pasos para limpiar baños que puede obtener de su supervisor o gerente.
[00:07:47] Halston: Muy bien compañeros del equipo Budd Group, estoy aquí con mi buen amigo John. Él es experto en el área de desechos sólidos y hoy nos demostrará como manipular acarrear y tirar la basura de manera segura y eficiente. Sacar la basura es una de las cosas más simple que hacemos, pero al mismo tiempo es una de las actividades que causa la mayor cantidad de lesiones aquí en The Budd Group. Así que John nos va a demostrar cómo hacerlo de manera segura. Por acá tenemos un bote de basura. Vamos a deslizarlo hacia afuera de esta manera para sacar la bolsa.
[00:08:19] John: El primer paso cuando manipulamos basura es ponernos guantes para no contaminar nuestras manos con los contenidos de la bolsa.
[00:08:27] Halston: Desconocemos qué pueda haber en el interior de las bolsas de basura.
[00:08:31] John: Sí, existe un sinnúmero de cosas que podrían contaminar nuestra piel y nuestro organismo. Así que es mejor tomar precauciones.
[00:8:38] Halston: Absolutamente. ¿Cuál es el siguiente paso?
[00:08:41] John: En ciertos casos, como este, al sacar la basura sacamos el contenedor completo, teniendo cuidado de no romper la bolsa.
[00:08:53] Halston: Veo que no hay mucha basura en este contenedor, pero si la basura estuviese hasta el tope, ¿qué debemos hacer? ¿Recomiendas utilizar nuestras manos para compactar y empujar la basura hacia abajo?
[00:09:05] John: No, no debemos hacer eso porque no sabemos si hay objetos cortopunzantes, como agujas, navajas o cuchillas mezcladas con la basura que pueden causarnos cortaduras o heridas graves. Si la basura está hasta el tope, tomaremos la bolsa por las orillas de esta manera y la amarraremos así para evitar que la basura se salga y desparrame por el piso. A mí me gusta hacerle doble o triple nudo, así. Sacamos la bolsa de manera segura, utilizando ambas manos y nuestras rodillas, y después volteamos y depositamos la basura en nuestro barril grande.
[00:09:48] Halston: Fantástico. John ha hecho un excelente trabajo en demostrarnos cómo sacar una bolsa de basura de manera segura y eficiente. Lastimosamente, algunos empleados toman atajos y tratan de sacar la basura de esta manera, y al hacerlo así corren el riesgo de lastimarse la espalda porque la bolsa puede pesar más de lo que pensábamos o puede trabarse en el contenedor y empezamos a halar con fuerza para sacara y eso puede llevar a que nos lastimemos la espalda. Vimos cómo John levantó y sacó la bolsa utilizando sus piernas y rodillas para cargar el peso. No debemos girar nuestro torso para tirar las bolsas dentro del contenedor porque ese movimiento pone mucho estrés en nuestra espalda. Así que recuerde, vamos a utilizar nuestras piernas y voltearemos de frente viendo hacia el lugar a donde lanzaremos la bolsa de basura. Okay, hemos sacado la basura y la hemos puesto en el barril. ¿Qué hacemos ahora?
[00:10:43] John: El siguiente paso es reemplazar la bolsa con una nueva.
[00:10:47] Halston: Cortamos así, abrimos la bolsa, la extendemos y nos aseguramos de que esté completamente abierta. Metemos la nueva bolsa en el contenedor.
[00:11:09] John: A mí me gusta asegurarme de que esté segura por todos los lados. Después, la estiro de esta manera para que quede bien apretada alrededor del borde del contenedor, y le hago un nudo de esta manera para que los líquidos o cualquier otro objeto no caiga adentro del contenedor.
[00:11:28] Halston: Tienes toda la razón, John. Cuando aseguramos la bolsa plástica de esta manera en el borde del contenedor, evitaremos que líquidos u otros objetos pesados empujen la bolsa hacia abajo causando que colapse y desparrame los contenidos fuera de la bolsa y dentro del contenedor. Muy bien. Una vez que terminamos de asegurar la nueva bolsa plástica, tomamos el contenedor y lo ponemos dentro del receptáculo. John, veo que estamos poniendo todas las bolsas de basura en este barril. ¿Qué hacemos una vez que se llene?
[00:12:00] John: Bueno, cuando la bolsa del barril está por llenarse, procedemos a quitarla, y como lo hicimos anteriormente, nos aseguraremos de amarrarla bien. No queremos ningún derrame de líquidos o de sólidos. Así es, amarramos la bolsa grande de manera segura.
[00:12:24] Halston: Muy bien.
[00:12:26] John: Llevaremos el barril hacia este contenedor inclinable más grande y la acomodamos de esta manera.
[00:12:35] Halston: Excelente. Si se dieron cuenta, una de las cosas que John dijo fue «cuando la bolsa del barril está por llenarse». Es decir, yo no espero hasta que el barril esté completamente lleno para llevarlo al contendor inclinable. Entendemos que a veces queremos sacar el trabajo rápido y por eso vemos empleados que llenan hasta el tope sus barriles, pero eso no es recomendable. Así que, cuando el barril esté dos tercios lleno, recomendamos que usted amarre y asegure las bolsas como le mostramos para llevarlo al contenedor inclinable. John, muchísimas gracias por tomarte el tiempo de mostrarnos cómo hacer este trabajo de manera segura y eficiente.
[00:13:15] Speaker: Consejos de seguridad para manipular y remover la basura. Uno, siempre utilice guantes cuando manipule bolsas y contenedores de basura. Si la bolsa está llena, no compacte la basura con sus manos para hacer más lugar. Dos, asegúrese de amarrar la bolsa antes de sacarla del contenedor. Luego, levante la bolsa utilizando la fuerza de sus piernas y rodillas. Tres, cuando esté poniendo la bolsa de basura en un contenedor más grande, gire su cuerpo hacia el lugar adonde desea depositar la bolsa. Es importante que no gire su torso solamente. Cuatro, repita los pasos en el punto número tres cuando esté transfiriendo bolsas de basura de un contenedor a otro. Cinco, al poner una nueva bolsa en los contenedores vacíos, estírela y amárrela bien.
[00:14:04] Halston: Muy bien equipo Budd Group. Estamos aquí en este clóset de conserjería para hablar sobre algo que nuestros empleados hacen a diario: mezclar químicos. Con nosotros está Casandra con quien hablaremos sobre cómo hacer este trabajo de manera segura. Ella nos mostrará paso a paso cómo hacerlo de manera correcta, segura y eficiente para que podamos realizar nuestros trabajos sin ningún tipo de contratiempos. Muy bien, Casandra, explícanos qué debemos hacer primero.
[00:14:32] Casandra: Siempre debemos ponernos nuestro equipo protectivo, nuestras gafas y guantes para evitar que un derrame accidental afecte a nuestros ojos o a nuestra piel.
[00:14:41] Halston: Eso es muy importante. Gracias por mencionarlo Casandra. Definitivamente no queremos que los químicos caigan en nuestros ojos o en cualquier otra parte de nuestro cuerpo. Esa botella que tienes en tus manos tiene una etiqueta. ¿Por qué es importante?
[00:14:55] Casandra: Porque nos permiten asegurarnos que el contenido que estamos poniendo en la botella es igual al contenido del contenedor más grande de donde sacamos el químico.
[00:15:04] Halston: Entonces, tenemos que asegurarnos que la etiqueta de la fuente y el destino sean idénticas. Este método que tenemos aquí y el cual utilizamos en muchas de nuestras cuentas-
[00:15:15] Casandra: Así es.
[00:15:16] Halston: -es conocido como el método RTD o listo para dispensar, por sus siglas en inglés, y si se fijan verán que esta etiqueta es diferente a la etiqueta de la botella. Qué bueno que lo notaron, pues estamos utilizando esta botella solamente para demostración. Así que Casandra nos va a demostrar cómo hacerlo, pero como son diferentes, no verterá los químicos en esta botella.
[00:15:38] Casandra: Para dispensar el químico, primero abrimos el grifo del agua. Después, desenroscamos la tapa de la botella asegurándonos de alejarla de nuestro cuerpo y rostro. Después, colocamos la botella debajo del dispensador y presionamos esta palanca para permitir que fluya el químico dentro de la botella y eso es todo.
[00:15:57] Halston: Y luego, ¿qué hacemos?
[00:15:59] Casandra: Cerramos el grifo o pluma del agua y luego desconectamos el tubo del dispensador. Y eso es todo.
[00:16:10] Halston: Equipo Budd Group, este es un paso muy importante porque si olvidamos cerrar el agua y la dejamos abierta, la presión acumulada puede causar que se desprenda la manguera y que se derrame el químico o que se inunde de agua el clóset. Recuerden cerrar el agua y desconectar el tubo cuando hayan terminado de utilizar el dispensador. En este lugar utilizamos una mezcladora de químicos llamada J-Fill. Casandra nos va a explicar cómo utilizar este tipo de mezcladora.
[00:16:38] Casandra: Primero, la encendemos, y en este caso me aseguro de seleccionar el químico que quiero mezclar. Purgamos la tubería para quitar mezclas químicas anteriores. Luego, ponemos la botella directamente abajo y adentro del tubo de esta manera y simplemente empujamos y dejamos que se llene.
[00:17:04] Halston: Muy bien, guau. Esta máquina sí que nos hace la vida más fácil.
[00:17:09] Casandra: En efecto, sí.
[00:17:11] Halston: Y como paso final, yo recomendaría purgar la tubería una vez más para dejar la máquina lista para el siguiente uso, en caso de que la persona que venga después se le olvide hacerlo antes de mezclar su producto. Cuando purgamos la tubería de esta manera, nos aseguramos de que no se mezclen-
[00:17:27] Casandra: Sí.
[00:17:28] Halston: -por accidente químicos incompatibles que pueden causar gases tóxicos o efectos indeseados. Al terminar, nos aseguramos de cerrar el grifo del agua. Este último método que vimos se utiliza mucho cuando limpiamos pisos, pero en algunas ocasiones es necesario mezclar los-
[00:17:45] Casandra: Sí.
[00:17:46] Halston: -químicos a mano.
[00:17:47] Casandra: Primero, vierte el agua y siempre asegúrate que tienes la proporción correcta de agua y químico.
[00:17:52] Halston: Buen punto. Siempre debemos verter el agua primero, ya que, si vertemos el químico, puede causar salpicaduras indeseadas al tocar el plástico de la cubeta y salpicar en nuestros ojos o piel, y por eso no nos cansaremos de repetir que es vital ponerse el equipo protectivo antes de comenzar. Como dijo Casandra, debemos saber la proporción de agua y químico antes de comenzar la mezcla. Casandra, todos esos son excelentes consejos. Como último punto recomendamos que, al mezclar químicos, también tenga a la mano el manual SDS porque lastimosamente los accidentes ocurren cuando menos lo esperamos y si llegase a caer un químico en sus ojos o en su piel, es importante tener a la mano la guía del fabricante para saber a qué químicos hemos sido expuestos y cómo contrarrestar sus efectos inmediatamente. Casandra, muchas gracias por compartir esta información con nosotros.
[00:18:46] Casandra: Gracias a ti.
[00:18:49] Speaker: Consejos de seguridad para mezclar químicos. Recuerde siempre ponerse el equipo de seguridad o EPP, incluyendo gafas de seguridad y guantes. Antes de llenar una botella vacía de químicos, asegúrese de leer la etiqueta. El contenedor fuente debe tener la misma etiqueta que la botella que va a utilizar. Cuando utilice un RTD o envase listo para dispensar, primero conecte la tubería y después abra el grifo del agua. Llene la botella según sea necesario y después cierre el grifo del agua y desconecte la tubería. Si está utilizando el equipo conocido como J-Fill, primero seleccione el químico a utilizar y después, asegúrese de purgar la tubería antes y después de llenar la botella, Su está mezclando químicos de modo manual, utilizando una cubeta, primero vierta el agua.
[00:19:43] Halston: Estamos aquí para hablar sobre nuestro siguiente trabajo esencial que es limpiar con aspiradora. Específicamente vamos a hablar de aspirar utilizando la aspiradora mochila y para ello tenemos a nuestro experto, Alex, quien nos va a mostrar como utilizar la aspiradora de mochila de manera segura y eficiente. Alex, antes de comenzar con tu demostración, por favor, muéstranos los pasos antes de trabajar con la aspiradora.
[00:20:07] Alex: Muchas gracias, Halston. Primero, debemos revisar si el cable eléctrico está en buenas condiciones. Revisaremos que no esté dañado a deshilachado.
[00:20:15] Halston: ¿Y cuál es el siguiente paso?
[00:20:17] Alex: También debemos revisar el conector.
[00:20:20] Halston: Así es. Debemos asegurarnos que el conector no esté dañado y que tiene las tres clavijas, incluyendo la de polo a tierra que muchas veces es removida a propósito o accidentalmente. Muy bien, Alex, ¿qué sigue después de que revisamos el cable? ¿Tenemos que revisar la aspiradora también?
[00:20:38] Alex: Sí, debemos revisar que la bolsa de la aspiradora no esté completamente llena.
[00:20:43] Halston: Entonces la abrimos de esta manera y revisamos que no esté hasta el tope. Les sugerimos a nuestros compañeros que si la bolsa está a dos tercios llena, que la reemplacen con una nueva. Esto ayudará a que la aspiradora funcione más eficientemente, porque entre más llena esté la bolsa, menos capacidad de succión tendrá la aspiradora y también al vaciarla más a menudo usted no cargará peso adicional y tendrá menos riesgo de lastimarse la espalda. Ahora Alex nos va a mostrar cómo ponernos la aspiradora mochila de manera correcta. Como pueden ver, Alex ya ajustó la aspiradora mochila para el tamaño de su espalda y brazos, y la aspiradora está colocada sobre la parte alta de su espalda de manera ajustada. Y también es muy importante que utilicemos estas correas y seguros como les mostramos aquí. Las que van alrededor de la cintura y también las que van alrededor del pecho. Estas correas son muy importantes porque distribuyen el peso de la aspiradora de manera uniforme. Debo decir que cuando visito a nuestros clientes, veo a algunos empleados utilizando la aspiradora mochila incorrectamente. Únicamente utilizan las correas alrededor de los brazos y la aspiradora mochila está a la altura de la espalda baja y eso hace que se expongan a lastimarse la espalda porque el peso de la aspiradora mochila está haciendo un arco hacia atrás y eso causa estrés que eventualmente le puede causar estirones o lesiones más graves. Y para terminar, como lo habrán notado, en esta demostración hemos utilizado un cable bastante largo, como muchos de ustedes lo hacen para cubrir más distancia cuando hacen su trabajo; pero tenemos que tener conciencia de que aunque el cable sea largo, cuando hayamos terminado de limpiar un lugar, como este por ejemplo, si vamos a ir a otra oficina que está atravesando un pasillo, es mejor regresar a donde conectamos el cable, desconectarlo y llevarlo a la nueva oficina o lugar donde vamos a trabajar para que las personas que caminan por el pasillo no se tropiecen y lastimen. Alex, muchísimas gracias por ayudarnos con esta demostración. Apreciamos todo lo que haces.
[00:20:54] Speaker: Consejos de seguridad al utilizar la aspiradora. Revise el cable y asegúrese que no esté dañado, deshilachado o que haya cables de electricidad expuestos, y que el conector tenga las tres clavijas. Revise el filtro y asegúrese que la bolsa de la aspiradora no esté totalmente llena. Si está a dos tercios llena, vacíela o reemplácela antes de comenzar. Si está usando una aspiradora mochila, asegúrese de ponérsela correctamente. Ajústela bien a su espalda y brazos para que la aspiradora quede apenas por debajo de sus hombros.
[00:23:28] Halston: Continuamos con nuestras demostraciones de cómo hacer trabajos esenciales en nuestras cuentas y estamos aquí con nuestra compañera Angélica. Vamos a hablar sobre cómo trapear el piso de manera segura y eficiente. Esta es una función que hacemos a diario. ¿Cómo estás Angélica? ¿Nos podrías decir qué tipo de equipo necesitamos antes de comenzar con este trabajo?
[00:23:48] Angélica: Bueno, siempre debes asegurarte de ponerte los zapatos antiderrapantes antes de comenzar este trabajo.
[00:23:54] Halston: Así es. Y vemos que Angélica tiene sus propios zapatos que le quedan a la medida, y que por supuesto, han sido aprobados por su supervisor. Pero en caso de que usted no tenga zapatos antiderrapantes, podrá encontrar estas cubiertas que van sobre sus zapatos en el clóset de conserjería. ¿Qué más necesitamos, Angélica?
[00:24:13] Angélica: Necesitamos colocar los letreros de piso mojado.
[00:24:16] Halston: Debemos colocar uno o varios letreros de piso mojado en el área donde vamos a estar trabajando. Esto es para avisarles y mantener seguros a nuestros clientes, visitantes y a nuestros compañeros de equipo. ¿Qué es lo que debemos hacer ahora para trapear esta área?
[00:24:33] Angélica: Es siempre importante comenzar desde la parte de atrás del cuarto o área y empezar a trapear hacia afuera de ese cuarto, salón o área.
[00:24:41] Halston: Entiendo. Comenzamos de atrás hacia adelante buscando la salida. Puedes comenzar si quieres para ir viendo cómo lo haces. Vemos cómo Angélica sumerge el trapeador en el agua y después lo exprime bastante bien para quitar el exceso de agua y después, va a comenzar en la esquina posterior izquierda y continuará trapeando en zigzag hacia afuera de este pasillo, en este caso, y al hacer esto, ella evitará pisar sobre la superficie mojada. También pueden notar la técnica de Angélica. En lugar de girar su torso únicamente, ella mece el trapeador de un lado hacia el otro y eso evita que se pueda lastimar la espalda y le hacemos la misma sugerencia a nuestros compañeros que acarrean bolsas de basura o cajas. No giren únicamente su torso. Pues se pueden lastimar o estirar la espalda. Vemos cómo Angélica utiliza sus piernas y sus brazos para trapear de manera correcta. Angélica, lo has hecho muy bien. ¿Qué es lo que debemos hacer con el trapeador y el agua sucia de este contenedor?
[00:25:41] Angélica: Exprimiremos muy bien el residuo de agua sucia que quede en el trapeador, vaciaremos el agua sucia y después, utilizando agua limpia vamos a enjuagar el trapeador y el contenedor.
[00:25:53] Halston: Entiendo. Hay que utilizar agua limpia para enjuagar el trapeador y el contenedor. Muy bien. Debo decir que algunas veces cuando visito nuestras cuentas, me encuentro con contenedores y trapeadores que han sido dejados ahí en agua sucia por mucho tiempo, y esa es una de las principales causas de que nuestros clósets tengan malos olores. Lo que nos ha dicho Angélica es muy importante. Debemos exprimir el trapeador y vaciar el contenedor de toda agua sucia inmediatamente después de terminar de trapear. Angélica, de nuevo, excelente trabajo y muchas gracias por tu ayuda.
[00:26:27] Angélica: Muchas gracias. Claro que sí.
[00:26:29] Speaker: Consejos de seguridad al trapear. Siempre utilice zapatos antiderrapantes. Si no tiene, utilice cubiertas para zapatos antiderrapantes. Coloque rótulos o letreros de piso mojado alrededor del área donde va a estar trapeando. Coloque el trapeador dentro del contenedor asegurándose de tener la mezcla apropiada de agua y químico. Exprima bien el trapeador y después comience a trapear desde la parte de atrás hacia afuera. Cuando esté trapeando utilice un movimiento de mecedora en lugar de un movimiento giratorio. Así, evitará estirones o lesiones en su espalda.
[00:27:12] Stephanie: Hola Halston. ¿Cómo estás?
[00:27:14] Halston: Estoy muy bien, y tú, ¿qué tal? Veo que estás ocupada desempolvando este televisor. Eso es precisamente de lo que vamos a hablar con nuestros compañeros del equipo Budd Group. Ella nos demostrará cómo desempolvar de manera segura, eficaz y eficiente. Como podemos ver ella está desempolvando un sitio elevado, por encima de su cabeza. Stephanie, ¿qué cosas debemos tomar en cuenta antes, durante y después de desempolvar sitios elevados?
[00:27:40] Stephanie: Debemos asegurarnos de siempre ponernos nuestros guantes y nuestras gafas protectoras.
[00:27:45] Halston: Las gafas de seguridad son extremadamente importantes. Lastimosamente, hemos visto casos aquí en The Budd Group donde los compañeros empiezan a desempolvar lugares elevados sin sus gafas de seguridad. Me agrada mucho ver Stephanie que tú las tienes puestas.
[00:28:01] Stephanie: Gracias.
[00:28:02] Halston: Veo que también estás utilizando usando equipo especializado para hacer tu trabajo. Esta es otra herramienta importante para cuando estemos desempolvando lugares elevados. Tenemos diferentes modelos, pero básicamente se trata de un plumero que colocamos en un tubo extensible y esto le permitirá a Stephanie y a nuestro equipo alcanzar lugares elevados de manera segura sin necesidad de subir a una escalera. Pues, no debemos utilizar una escalera si no es necesario. ¿En qué lugares debemos hacer este tipo de limpieza, Stephanie?
[00:28:35] Stephanie: Algunos de los lugares que debemos desempolvar regularmente son respiraderos, aberturas de ventilación y esquinas en el techo, los revestimientos y molduras de las puertas, la parte superior de las divisiones de los baños y las barandillas, y cualquier otra superficie elevada que acumule polvo.
[00:28:57] Halston: Muchísimas gracias, Stephanie, por tomarte el tiempo de enseñarnos cómo hace su trabajo y estoy seguro de que nuestros compañeros también están agradecidos por mostrarnos cómo desempolvar de manera segura y eficiente. Hemos visto algunos de los lugares que debemos desempolvar regularmente utilizando este tubo extensible y el plumero. Debemos mencionar que habrá circunstancias y lugares donde tendremos que utilizar una escalera, pero antes de limpiar esos lugares, por favor comuníqueselo a su supervisor y asegúrese de obtener aprobación para utilizar la escalera. Stephanie, nuevamente gracias.
[00:29:30] Stephanie: Muchas gracias a ti Halston.
[00:29:32] Speaker: Consejos de seguridad para desempolvar en sitios elevados. Asegúrese de ponerse su equipo y vestimenta protectiva o EPP. Cuando esté desempolvando lugares elevados, utilice un tubo extensible para poder alcanzar esos lugares sin necesidad de utilizar una escalera. Recuerde limpiar lugares elevados que regularmente acumulen polvo. Si no hay otra opción que utilizar una escalera para hacer su trabajo, asegúrese de primero conversarlo con su supervisor.
The Budd Group se esfuerza por ser una empresa de excelencia que honra a Dios y que presta servicios de limpieza, mantenimiento y embellecimiento de jardines; ofrece oportunidades de crecimiento para sus empleados y contribuye a la comunidad.
¿Le interesa trabajar para The Budd Group? ¡Estamos contratando y ofrecemos beneficios!
Tenemos locales en Florida, Georgia, Kentucky, Mississippi, Carolina del Norte, Carolina del Sur, Tennessee, Virginia y West Virginia.
Por favor, use los enlaces de arriba para solicitar cualquier posición de empleo en nuestra compañía The Budd Group. Sin embargo, si necesita contactar a alguien con preguntas específicas, por favor llame al número de teléfono provisto y mande un correo electrónico a la oficina más cercana de la lista a continuación.